terça-feira, 30 de novembro de 2010

II Congresso Brasileira de Pesquisa em Tradução e Interpretação em LSB

Melaine Metzger

Comunicação da intérprete do IPA - Ângela Russo

Christopher Stone - Londres


Christopher Stone, Ricardo Sander e Ângela Russo



Caros seguidores do blog da Sala de Recursos do IPA.

É com muito prazer que trazemos notícias da realização do II Congresso Brasileiro de Pesquisa em Tradução e Interpretação em Florianópolis realizado na semana passada.

Foi um Congresso bastante enriquecedor para todos os intérpretes de Libras de nosso país pois oportunizou o compartilhar as pesquisas realizadas em vários estados da nação. No evento estavam representados 23 estados, com destaque para o RS que teve uma caravana significativa.

Dentre as comunicações apresentadas no evento, destacamos a da nossa colega da Sala de Recursos, a intérprete Angela Russo, que apresentou os resultados de sua pesquisa de mestrado intitulada Intéprete de Língua de Sinais: uma posição discursiva em construção.

Além das comunicações, o evento proporcionou aos participantes, palestras com renomados intérpretes de língua de sinais internacionais. Da Inglaterra, o intérprete Christopher Stone, que em 2006, atuou com a nossa colega Angela Russo na equipe de intérpretes do Theoretical Issues in Sign Language Reseach em Florianópolis. Dos EUA, Melaine Metzger, Earl Freetwood e Steven Collins, todos da Gallaudet University.

Enfim, temos a dizer que foi um grande marco na formação dos intérprete de nosso pais. O próximo será daqui a 3 anos...
Preparem-se e Aproveitem a postagem

Nenhum comentário:

Postar um comentário